Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"You're in the spotlight, and generally playing on your own".
Similar(56)
In contrast to the crotchety characters he generally played on screen, he was known to friends and colleagues as one of the best natured of men.
Rather than on a console in the living room where everyone can see, you generally play on a handheld or on a PC in the study, where no one can look over your shoulder.
The mound is unique, not just in baseball but across all major sports, which are generally played on level ground.
Bowls is generally played on a flat lawn, about 40 42 yards (37 38 metres) square and surrounded by a shallow ditch and grass banks beyond.
The Tea Party's fulminations against cap-and-trade, federal-government bailouts, and big government generally play on very old themes that have nothing to do with the color of President Obama's skin.
The Sounders (and Seattle Seahawks) generally play on an artificial surface, but the federation opted to lay a temporary grass field on top of the turf for this match instead.
And now it is falling: the British Golf Industry Association, a trade body, says the number of people who play golf at least once a week has fallen from 950,000 to 900,000 since 2008.Most golf clubs rely on a supply of younger members who generally play on weekends, in effect subsidising the pensioners who use the course on weekdays.
Hibs are hard-working and organised, but they generally don't control games, they generally play on the counter-attack, trying to expose teams on the break.
Carom billiards (carambole billiards or simply carambole) is a family of billiards games generally played on cloth-covered, 5 by pocketless tables, which often feature heated slate beds.
Get shoes with cleats that are 1 inch (2.54 cm) long if you generally play on muddy fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com