Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Without it, paralysis is generally inevitable.
The deficiency of F element in yttrium fluoride films is generally inevitable by magnetron sputtering.
Incomplete linguistic preference relations (InLPRs) are generally inevitable in group decision making problems due to several reasons.
Reservoir heating is generally inevitable and steam injection is the only effective way to heat heavy-matrix oil in such reservoirs using the steam distributed through fracture network.
This feature allows one to use an unstructured mesh with any degree of complexity without the need of regenerating it every time step, which is generally inevitable and very costly.
Image blur is generally inevitable due to various factors such as defocus and camera shake.
Similar(50)
Working for the Guardian generally means an inevitable fact that, primarily, cricket coverage will tend towards the Anglocentric.
Until the 1930's, recessions were generally regarded as inevitable, and perhaps even desirable -- a sort of purging process that cleansed the economy after the excesses of the preceding boom.
Yet, her legacy is critical, not just for understanding the contemporary history of feminism, but also for exploring the ambivalences and contradictions of the radical imagination more generally, alongside the inevitable mutabilities of political commitment.
And with good reason: for all their problems, rich-country banks are generally (with the inevitable exception of Japan) in not too bad a shape.Before the latest rally, sparked in part by talk that Germany's Deutsche Bank was sniffing around America's Bankers Trust, the collapse in share prices had been dramatic and unexpected.
But it is generally seen as inevitable, a fact of life that the rest of the word can adapt to - just as long as China does achieve that much desired soft landing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com