Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
Your eBook reader will generally format it with the default font which may make it look better.
Generally, formations are put in this format: Defence-Midfield-Attack OR Defence-Defensive midfield-Striker/s midfield-Striker/s.
John, Generally, formations are put in this format: Defence-Midfield-Attack OR Defence- Defensive midfield- Attacking midfield- Striker/s.
Atlas2 relies on the standard Binary Sequence Alignment/Mapping format (BAM) sequence format, which is a widely adopted and generally supported format among NGS users [ 4].
"I hope it does, and surprises us, but generally the format is the same".
Calculating the coefficients from these data has the two advantages that the emission inventories will be available in a generally accepted format and the growth factors can be compared easily with other work in this area.
Interviewees noted that presentation of the research evidence and guidelines in this more generally accessible format could have provided them with an added tool, and they expected it to be part of the overall program.
A generally accepted format for the numerical description of the carcinogenic potency of a particular chemical in a particular strain of animals is desirable so that statements from different sources about potency and attempts by different authors to correlate potency with particular laboratory measurements will be comparable.
The generally accepted format is Dear Mr./Mrs./Ms./Dr./Ms./Dr
The MP3 format generally allows a CD to hold more music or audio than a CD that's formatted the traditional way.
The technology-dependent modules for microarray data (Refiner Array), mass spectrometry (Refiner MS, used in the present study) and genomic profiling (Refiner Genome) allow highly-sophisticated data processing, quantification, visualization, and result exporting in any generally-used formats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com