Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These reactors are generally consisting in sub-millimeter channels which exhibit an extremely high surface-to-volume ratios, typically in the range of 10,000 50,000 m2 m−3 compared to those of conventional reactors which lie between 100 and 1000 m2 m23.
Similar(59)
The method generally consists in a panel of experts answering questionnaires in two or more rounds.
Malevolence generally consists in opposing the good as such — that is, making yourself the enemy of the good.
Management of tumorous obstruction of the colon by CRC generally consists in surgical colostomy or ileostomy.
Uniparental disomy at 11p15.5 is frequent in BWS, but chromosome abnormalities are rarer and generally consist in paternal duplications, maternal deletions or balanced maternal translocations in BWS and maternal duplications in SRS (8, 9).
Several genetic engineering strategies have been used for limiting H2S production, which generally consisted in the overexpression or inactivation of some of the genes involved in the SRS pathway.
The majority of patients respond to immunochemotherapy, generally consisting of rituximab in combination with CHOP (cyclophosphamide, doxorubicin, vincristine, prednisone) and 60 70% can be cured.
Each game in the series contains 25 or more songs, generally consisting of rock music over the past 50 years.
They are complex, generally consisting of multiple, reciprocally interacting elements.
The extent of self-monitoring by means of antibiotic surveillance or audit is low and any reported activities generally consisted of participation in the HALT point prevalence studies in some, but not all, of the LTCFs.
Endosperm generally consists of hemicelluloses in thick cell walls; the seeds typically contain considerable endosperm (except for Orchidaceae species) and small embryos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com