Sentence examples for generally at higher from inspiring English sources

Exact(25)

Results: PCCHD were generally at higher risk of distress and hopelessness.

In ordinary seasonal flu, people over 65 are generally at higher risk for death.

Moreover, being more vulnerable, the older driver is generally at higher risk of sustaining an injury when involved in a traffic accident.

It is widely recognized that bus routes that serve impoverished parts of a city are generally at higher risk of crime than those that do not (Newton 2014).

The formation of Glycidol is due to the release of CO2 from glycerol carbonate which occurs generally at higher temperature or by employing more acidic catalysts during the reaction [37].

Generally, at higher temperatures, the concentration of free oxygen vacancy is expected to be more at grain boundary regions, which results in the significant grain boundary conduction in both the GDC0.2 and EuDC0.2 materials, as shown in their complex impedance plots (Fig. 3a, 3b).

Show more...

Similar(35)

Results from primary care indicate that the condition is rather persistent and that patients with BDS are generally at high risk of poor outcome.

Generally, at high local densities of juveniles, the competition for resources such as food, roosting sites, or territories should increase, and thus we also predicted that high natural plot densities would generate dispersal away from such plots.

Roraiman Nightjar generally occurs at higher elevations than Blackish Nightjar, being known from 1030 1800 m, where it inhabits forests and generally wooded country.

The results confirmed that bubbles are generally smaller at higher pressure, higher velocities and higher levels of subcooling.

Generally, people at higher risk for contracting the virus like those 50 and older and children with chronic conditions are advised to obtain shots.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: