Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The process works well, but it generally allows for the study of only one characteristic in one gene at a time.
Then they resumed their quest for motherhood, this time through open adoption, which generally allows for and mandates a relationship of some degree between birthparents and adoptive parents.
There's this very odd issue, involving the relationship between two provisions of the Clean Air Act: section 112, which restricts hazardous air pollutants from sources such as power plants, and section 111, which generally allows for regulation of existing sources such as coal-fired power plants.
Studies suggest that NICE is more generous than much of the rest of the NHS: one analysis found that the managers who control local health-service budgets tend to be willing to spend only around £12,000 to gain an extra QALY for patients with circulatory disease, compared with the £30,000 NICE generally allows for drugs.
Being your own boss generally allows for more freedom than working for someone else.
Finally, it is worth recalling that the assumption of atomism generally allows for significant simplifications in the axiomatics of mereology.
Similar(48)
The bones are generally allowed for a few days to dry under the scorching sun before removal.
Alaska-based car rental agreements don't generally allow for vehicles to be taken out of the state.
Third, larger committees generally allow for more efficient stabilization of inflation but possibly for less efficient output stabilization.
This principle generally allowed for the pervasive blending of Shintō and Buddhist divinities and practices, a characteristic of Japanese religious life that continues in contemporary Japan.
Eminent domain laws generally allow for the confiscation of private property if taking it is judged to serve a larger public good.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com