Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
But the Legatum centre is in stark contrast to MBA schools where graduates generally aim for well-paid jobs in consultancy or industry.
We generally aim for ~300-600 bproductsts although RNAi with products ranging from 150-3000bp have been shown to work.
Regulatory policies designed to reduce the health risk of environmental and/or synthetic chemicals generally aim for zero or negligible levels.
However, P. manokwari is given credit for severely reducing, and in places exterminating, A. fulica – achieving much greater success than most biological pest control programs, which generally aim for a low, stable population of the pest species.
These movies are screened for churches and conservative groups, run trailers during FOX News, and generally aim for a Christian audience with $5.1 trillion of purchasing power in the United States that might not otherwise attend an average mainstream, godless movie.
Our results indicated that adolescents did not generally aim for the best partner possible, but that they choose a partner that fits their own mate value.
Similar(53)
The IPOB producers are generally aiming for something more complex and ageworthy, dialing back on the ripe fruit, and sometimes adding a host of grape stems in an effort to emulate the velvety textured wines made with a high degree of stem inclusion by a number of Burgundy producers.
It is generally aimed for uses requiring a great sensation of movement rather than fine and precise adjustments [ 20].
These individuals tend to strive for the next promotion, look for more training, and generally aim to impress.
These individuals tend to strive for the next promotion, look for more training and generally aim to impress.
Following consumer demands, breeding goals for fresh pork generally aim at reducing carcass fatness and increasing lean meat content which has adversely affected pork quality (e.g. [ 1]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com