Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Spring planting was generally ahead of the normal pace, while conditions in the natural resource sectors varied across the Districts.
He said the Dutch players were "like the Yankees of Europe," generally ahead of Italy, the only other European nation in the tournament.
"Obviously, big companies like Facebook and Google have amazing engineers, and their security practices are generally ahead of the curve compared to other, smaller websites," he said.
Kim Kardashian is generally ahead of most trends ― like using social media as branding or wearing too-small sunglasses, spandex and Perspex shoes ― but it seems she's a few years behind on popular podcasts. .
Similar(56)
Then, every analyst pointed at Merced, Intel's soon-to-be released chip, which is generally viewed as a generation ahead of even the most sophisticated Pentium chips.
The problem with predictions about technology is that they are generally way ahead of their time, but typically frighteningly true.
The place is considered eccentric, but it has generally been ahead of its time rather than wrong.
Nicky Spinks had the record and I generally finish ahead of her when we race, so that gave me the belief that I could break the record.
329, 3 L.Ed.2d 327 (1959), the kind of information related by the informant is not generally sent ahead of a person's arrival in a city except to those who are intimately connected with making careful arrangements for meeting him.
the kind of information related by the informant [was] not generally sent ahead of a person's arrival in a city except to those who are intimately connected with making careful arrangements for meeting him.
Ohio Senator Sherrod Brown, a first-term Democrat, is known as a scrappy and energetic campaigner who generally polls ahead of President Obama in this all-important swing state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com