Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "generalized that" is correct and can be used in written English.
You can use it when discussing a general statement that has been made about a particular subject. For example: "It has been generalized that climate change is caused by human activity."
Exact(24)
Officials said then that India's epidemic was not "generalized" — that is, it had not spread far from the original high-risk groups like brothel workers and clients, truckers, heroin users and gay men.
Nguyen and Szałas [22] generalized that notion to model indiscernibility of objects and study concept learning.
Tran et al. [31] and Ha et al. [13] generalized that notion further for concept learning.
The bond-strength model of Vickers hardness is generalized that can be utilized for any structure with covalent or polar-covalent bonds.
Because his commentary was focused on reading and understanding the meaning, intent, and cultivation message of the Four Books, critics generalized that Zhu and his method were essentially scholastic and would be myopic and stilted in facing real situations.
We generalized that analysis by constructing ~40,000 sense/antisense alignments from ~200 TrpRS and ~200 HisRS sequences distributed throughout the biome [ 63].
Similar(35)
When you are building a formal theory, you want to generalize that assumption, and then you end up making people completely rational.
The parrot learned to communicate in basic expressions — but he did not show the sort of logic and ability to generalize that children acquire at an early age, they said.
In this section we generalize that result.
Some clever math allows the system to determine which microfacets will reflect light toward the virtual viewer, then generalize that information among similar microfacets according to a normal distribution.
The viscosity iteration process (3.1) generalizes that proposed in [13] for and and also that proposed in [14, 15] with, and ; for all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com