Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
The generalist approach to medical education might be in jeopardy if the two-cycle medical education à la Bologna would be introduced".
Founded 1968 by David Morgenthaler, who is Gary's father, Morgenthaler Ventures has moved from a generalist approach to one of greater specialization.
But there is an argument that extending the programme into primary schools will be less successful, as those with subject expertise may not want to alchemise it into the more generalist approach of the primary school all-rounder.
Nevertheless, for all its inadequacies, I favour a more fox-like, piecemeal, generalist approach to this task, rather than the widespread adoption of a hedgehog-like, all-encompassing ideology.
A more generalist approach could be in the cards.
Though Alstromer and Migicovsky each have their own areas of domain expertise, both told me that their new roles will demand a generalist approach.
Similar(39)
What is the desired balance between pedagogy and other disciplines; between age-focused, specialist and generalist approaches; between highly qualified core practitioners and less qualified auxiliary staff?
While generalist approaches to BPD treatment are already expanding access to evidence-based care, researchers have also been working on finding the most essential ingredients of DBT, the most well-researched treatment for BPD.
Rural health practice is distinguished by more generalist approaches to healthcare and service models which differ from those found in metropolitan centres [ 4].
Whitman treasures a generalist's approach, which weds him to no one industry.
In Ireland and many other countries, patients aged 65 and over can be referred to geriatricians who have maintained a generalist physician approach and work with multidisciplinary teams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com