Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
A general typology classifies these actions into mitigation and adaptation.
The World Bank (2008) provided a general typology of free zones, but little is mentioned about their evolution and mutation considering shifting economic and commercial contexts.
The article elaborates on the general typology of urban indicators and, more specifically, it addresses the methodology for the calculation of target indicators.
By identifying core values, which exist in sharing platforms, we seek to develop a general typology of basic principles of operation that we considered essential for an ethical sharing of health data.
There are close parallels between Holland's general typology of careers, and the structure we have found in medical careers.
25 A general typology of technologies isolated from context did not provide insights to likelihood of adoption.
Similar(53)
Rather than describing a group in general terms using researcher generated typologies, SNA studies use common metrics to characterize group structure, pinpoint specific actors and groups that control key market activities, i.e., importing drugs, laundering proceeds, etc., and identify individuals positioned to reestablish trade activity when central figures are removed.
These latter data allowed us both to calibrate specific medical careers in the context of the general Holland typology, and to validate the INDSCAL methodology for deriving a map of careers.
Rather than relying solely on general vegetation typologies, we took a more ecologically oriented approach, by explicitly considering different units of vegetation structure and composition.
SFL, in general, and systemic typology, in particular, have developed in interaction with many different approaches to language study.
It has shown that a multilingual perspective of language, in general, and language typology, in particular, has been a central concern of the theory from the very start.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com