Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The new report from the inspector general tracks Fannie Mae's dealings with the law firms handling its foreclosures from 1997, when the company created its so-called retained attorney network.
"Everyone who knows the Haredi world knows that the Ashkenazim are more extreme," said Chaim Krimilovsky, 37, a father of nine who had three daughters at the school and a wife who taught in both the Hasidic and the general tracks.
In general, tracks might provide a platform that coordinates the spatiotemporal interaction of signaling molecules.
High unemployment discourages graduates from starting a dual training and rather keeps students in more general tracks of education (general school or school-based vocational training).
In contrast, in countries with a strong vocational upper secondary system, such as Germany and Finland, people who initially have a higher literacy competency follow more general tracks while people with lower competencies engage in vocationally oriented programs.
Carter stated, "I didn't see any indication of anybody else being in that area, going from physical evidence and the general tracks".
Similar(54)
But the court's general track record, particularly in low-profile but important procedural rulings, has been decidedly pro-business, said Arthur R. Miller, a law professor at New York University.
The general track provides a primarily theoretical and general preparation for tertiary education.
In general, tracking algorithm implementations publicly available are hard to be found.
This paper also gives an approach to evaluate the tracking accuracy around each helistat rotational axis from experimental tracking data using this general tracking angle formula.
This is a more general tracking scenario with small groups of pedestrians walking in a scene with few entrance/exit areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com