Your English writing platform
Discover LudwigSentence The phrase 'general speaking' is not a correct phrase in English.
The correct phrase is 'generally speaking'. Generally speaking, the weather in Seattle is milder than in other parts of the country.
Exact(27)
"Has the situation stabilized in the past two years?" asked the general, speaking on condition of anonymity.
One retired general, speaking on the condition of anonymity, said that senior officers were angered by the sight of Mr. Musharraf being dragged through the courts.
Lest we forget, "engagement" involved several institutional shareholders, including Legal & General, speaking out publicly against the original £25m pay package offered to incoming chief executive Helge Lund.
Any punishments for wrongdoing, said a former high-ranking general, speaking on the condition of anonymity because he is not authorized to speak to the media, are to be handled by the military without civilian interference.
Mexico's ambassador to London, Eduardo Medina Mora, a former attorney general, speaking to the Observer yesterday, said: "I dislike the term 'war on drugs' – it is an over-simplification of a problem that is extremely complex.
The house is now essentially a shell, most of the roof, ceiling and floors have collapsed into the bottom of the building,", said Dame Helen Ghosh, the National Trust's director general, speaking from the scene.
Similar(33)
John Abizaid, our commanding general, speaks fluent Arabic.
The police general spoke with Reyes, then with Luis Otero, an M19 leader holding the chief justice.
Colorado Gov. John Hickenlooper (D) and the state's attorney general spoke to Holder on Friday.
Still another officer from Pearl Harbor, a brigadier general, spoke from the podium; his gravelly voice boomed over the loudspeakers.
The general spoke about other conflicts that have proven more lasting and complex than American leaders expected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com