Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
In the general population, levels above 30 ng/mL are the recommended goal to avoid parathyroid hormone activation [33].
Within the general population, levels of C-reactive protein (CRP) are positively associated with atherosclerotic cardiovascular disease (CVD).
In conclusion, this is the first epidemiologic study to explore the effects of PAHs exposure at general population levels and DNA repair polymorphisms, alone or combined, on sperm PAH-DNA adducts.
At this point, however, survival in EU stars only, begins recovery to general population levels.
Both HADS as well as MFI-20 scores returned toward general population levels [ 30, 31].
TCDD exposure at general population levels is associated with a decreasing risk of BPH with higher exposure levels.
Similar(39)
While the scope of the study does not allow for the generalizations of results to a general population level, the experimental design provides detailed insight into social and cultural aspects of experiences of strict dietary adherence.
Still, the prevalence of injuries on a general population level has not yet been explored in a descriptive epidemiological investigation.
Several measures to tackle the stigma in certain target populations have been proven successful, but the effectiveness of the program on the general population level has not yet been examined.
In addition, knowledge about the prevalence of sports injuries on a general population level is, alongside injury severity and treatment costs, important in order to identify whether sports injuries are a public health burden, as well as to identify whether certain sports contribute to a larger number of injuries than others (Finch, 2006).
At the general population level, the news of an aid professional working as a foreign intelligence operative and in some ways contributing to lethal targeting, stokes all too genuine fears, made even more real by the ongoing drone campaign.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com