Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Ms. LeCrone was the only woman, probably overrepresenting the general percentage of female ballet choreographers, but perhaps the most experienced of the group.
Including percentages of Turkish or ex-Yugoslav immigrants instead of the general percentage of foreigners did not change the results either.
Summarizing all parts in the division gives an estimate of general percentage of latent periodicity on chromosome.
The CDFs presented in Figure 3 show that in general, percentage remaining tumour volume can be predicted with relatively little error in this particular clinical scenario.
For example, in 2007, the percentage of residence permits for family reunion issued to Tunisian women was 83.2% and to Indian women 70.1%, while the general percentage was 48.4% [ 37].
The general percentage of repetitive content in BACs selected by the MFLP-based probe was higher than in the approach based on the annotation of 13,985 randomly selected BESs (23.3% versus 11.8%) [ 25].
Similar(51)
Isner's gamble came from a deep understanding of his opponent, the moment, and the general percentages of the game.
As a result, the biggest loser was the BBC, which, despite dominating the shortlists, took only four out of 24 main awards, a figure far below its general percentages.
In our study, radiotherapists are stratified according to the general percentages of incoming patients they referred to a (psychosocial) caregiver.
First, the radiotherapists are stratified according to the general percentages of incoming patients they referred to a (psychosocial) caregiver in the period 2006 2007.
In general, percentages of annotated contigs with RBHs were lower in comparison to B. mori proteins, and percentages were higher for c-isotigs, reflecting the assembler's production of fewer but longer c-isotigs which may have been easier to annotate and assign orthology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com