Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'general orientation' is a correct and usable phrase in written English.
It is usually used to refer to an introductory overview of a subject, or an outline of how something is organized. For example: "This course will provide a general orientation to the field of computer science."
Exact(59)
On the one hand, the elders agree that someone who is generally similar in upbringing, general orientation and especially values is the single most important thing in choosing a mate.
"He has been parsimonious in dealing out facts about his worldview and his general orientation.
Obama said many of what people of my general orientation on "the issue" regard as sensible things.
The Graduate School also hosts a general orientation for all incoming graduate students.
The COAT is composed of 16 items designed to assess general orientation, temporal orientation, and memory.
The shift towards a next activity constitutes the general orientation of call-takers' handling of complaints.
The first year of study is designed to provide general orientation in the various areas of theological education.
Polarization the general orientation of light waves– could be exploited to add another layer of data to light used in telecommunications.
His general orientation is new American, but his reverence for ingredients, his ability to coax big flavors from them and his judicious hand in combining flavors reflect the influence of Tom Colicchio.
Without identifying Mr. Kennedy or other senior officials, the report said that attitude "had the effect of conditioning a few State Department managers to favor restricting the use of resources as a general orientation".
Similar(1)
Fall 2019 Orientation Schedules Coming Soon! DUSON General Orientation ABSNN, MSN* & NAP) - Wednesday, August 21, 2019 | Begins at 8 30 a.m.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com