Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
General Nuisance?" I had my breath taken away from me.
Keane dropped deep, ran the channels and caused a general nuisance as he always does.
Remember when a prankster could make himself a general nuisance by calling your home phone and quickly hanging up?
He is a grinding type of forward, blessed with quick hands and good instincts but also an interest in loitering around the net, poking and prodding and being a general nuisance.
IN 1966, the French president, Charles de Gaulle, war hero and general nuisance in Allied eyes, wrote President Lyndon B. Johnson to announce that France was pulling out of full membership in NATO and would expel NATO headquarters from France.
If you want to shave down a ticket price, it's worth evaluating how much saved money would be worth the lost time and general nuisance of layovers.
Similar(48)
— Jaimie Alexander (@JaimieAlexander) January 14 , 2013However, not everyone was united in offering words of support (if Ricky Gervais's can be deemed supportive): novelist and general Twitter nuisance Bret Easton Ellis was among those who criticised the actor's speech.
Managing director Alistair McNee said the incident was the "escalation of general juvenile nuisance in the park".
He cajoled his team-mates, screamed and schemed, tackled like a demon, drove Saints back with kicks to the corners, kicked conversions from the touch line, bust a gut to shepherd Jamie Ellis over the line and was a general world-class nuisance.
Unfazed by his audience, the police arrested Hidalgo and charged him with second-degree criminal nuisance, general noise prohibition, disorderly conduct, and obstructing the driver's view.
The decision in Cambridge Water Co made an immediate change to the law, for the first time requiring foreseeability of harm to be considered in cases brought under Rylands v Fletcher and the general tort of nuisance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com