Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Together they sing, dance, and "mess around," and in general imagine what life would be like if they weren't poor and black and could take the High Road to Easy Street.
Current economic solutions to both spam in particular and cybercrime in general imagine the attackers to be homo economicus, are grounded in microeconomic investigations of individual stakeholder motivation and are thus informed by deterrence theory of crime.
When Hollywood, and American Jews in general, imagine Israelis, the image often ranges from adoration to lampoon, from a race of intimidating, if wounded and well-meaning, assassins, to a hybrid of Yiddish/Pale of Settlement mercantile cliches.
Similar(57)
For now, many Pakistani generals imagine themselves masters of an old game: to be not so sweet that they will be eaten whole by the United States, but not so bitter that they will be spat out.
For years — indeed, even today — the Pakistani generals imagined they could have it both ways: that they could support the Afghan Taliban while ignoring the Taliban inside Pakistan.
He added: "We desperately need support – millions of people have been affected by Cecil's death – and by the plight of lions in general – and imagine they are powerless at preventing further lion decline".
To take a simple example to convey the general idea, imagine a utilitarian interpretation of the content of moral judgments.
And we're allowing people in general to imagine black people as existing.
Generals may imagine they can "anticipate all contingencies," but battle is really the result of "a hundred million diverse chances" decided on the moment by unforeseeable circumstances.
Can you imagine General Douglas MacArthur or General Patton?
Federal funding doesn't cover abortions Public funding of medical care at places like Planned Parenthood does not look like what most of the general public imagines it to be.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com