Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The ZFW specifies a general entitlement to specialist care by hospitals (both inpatient and outpatient care): patients are entitled to medical, surgery, and obstetric care.
For instance, the acquisition of citizenship through naturalization has been made into a general entitlement, given that the conditions are fulfilled.
However, some commentators have taken this kind of defence to be inadequate, holding that the argument must establish not only a general entitlement to demand agreement for judgments of beauty, but an entitlement in each particular case (Savile 1987, Chignell 2007).
Until violence against women due to men's general entitlement to our bodies and time takes a major downturn; being approached by a stranger will always put me on edge.
Similar(56)
But in general entitlements have to be slowed down and contained".
Funding through general taxation has made possible universal entitlement based on clinical need, not linked to the contribution of an individual.
How interesting that housework could be morphing into a class-based issue, rather than about general male entitlement.
"The president refuses to be serious on dealing with government spending in general and entitlements in particular," says John Weaver, a former top aide to John McCain in the 2008 election and currently an adviser to Jon M. Huntsman Jr., a possible Republican candidate next year.
In England, these electronic records are used to calculate general practice entitlements to performance-related pay under the Quality Outcomes Framework (QOF).
In their 2010 drive to recapture the House of Representatives, Republican candidates campaigned on cutting spending in general but not entitlement cuts in particular.
"What is being challenged here is the general sense of entitlement," explains Michael Kimmel, a professor of sociology and gender at State University of New York, and the executive director at the Center for the Study of Men and Masculinities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com