Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
For ease of notation, throughout this paper we omit the subscript a in Δ a ν f ( t ) and Δ a − ν f ( t ) when it does not lead to domain confusion and general ambiguity.
As noted previously miRNA data was analyzed separately because of extensive gaps in the data and the general ambiguity about which genes are regulated by miRNAs.
Micro-RNA data was analyzed separately in our analysis because the frequency of missing data is relatively high and the general ambiguity in regards to identifying the specific gene targets subject to expression changes.
Micro-RNA (miRNA) data was analyzed separately because the frequency of missing data is relatively high and the general ambiguity in regards to identifying the specific gene targets subject to expression changes.
Similar(55)
The second method, developed for sine-BOC kn,n)-modulated sine-BOC kn called general removing ambiguity via side peak suppression (GRASS) technique [11].
A recent remark by Sergei Ivanov, the deputy prime minister and a former KGB general, illustrates the ambiguity.
On May 4th, Red Hat, the world's largest distributor of Linux, announced the launch of its first version of Linux specifically designed for desktop computers.From Microsoft's point of view, the soft underbelly of Linux, and of open-source software in general, is legal ambiguity.
This can in general introduce an ambiguity in the interpretation of brain imaging or lesion studies (Price and Friston, 1999) and requires further consideration of the task components.
Ambiguity In general, an expression is ambiguous if it has more than one meaning.
Is a sensitivity to ambiguity in general more prevalent now, we wondered, than in the 1960s when Bob and I were young?
One pollster included a question on such a proposal and found it to be quite popular: Although the polls on the specifics of the bill are not without ambiguity, in general they look decent for the White House.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com