Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
Methods: Patients with first-ever or recurrent events were included, irrespective of gender, risk factors, or stroke type.
Age, gender, risk factors for hypercoagulable states (pregnancy, post-partum state, contraceptive pill use, etc)., associated other diseases (associated malignancy, HIV infection, etc).. (ii) History targeting headache characteristics.
The exogenous variables of age, gender, risk attitude, and competitor were not statistically significant (p value > 0.05), i.e. the null hypothesis that the regressor xi had no effect on the endogenous variable could not be rejected.
And black kids were 2.74 times more likely than whites to be sentenced to be placed in custody, "even after controlling for age, gender, risk factors, and the severity of the allegations involved".
Using a library of digital video clips, extensive branching logic, and participant input, the program tailored the video clips to the participant's gender, risk profile, and readiness to change.
Subtype CRF01_AE and non-CRF01_AE infected patients did not differ in age, gender, risk factor, rate of symptomatic seroconversion, baseline CD4+ T-cell count, log10 viral load or haemoglobin concentration.
Similar(19)
The model accounted for age, gender, risks of relapse and discontinuation, relapse management, hospitalization, treatment switching and adverse events.
It may be argued that gender-risk differences associated to the caries experience at baseline on deciduous dentition might express characteristics connected to parental homecare and sugar intake not controlled in the study.
If they are not to discriminate on the basis of gender, the risk they are taking is less certain.
Sample characteristics, by gender and risk group, are shown in Table 1.
Only two evaluations performed subgroup analysis, finding that interventions were more cost-effective depending on gender and risk of disease progression [2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com