Sentence examples for gender obtained from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

In addition, individuals whose gender call from X chromosome genotype data was discrepant with the gender obtained from medical records were excluded from the analysis.

¥Production loss per hour based on age and gender, obtained from the Dutch guidelines for costing.

Identifying information such as name, address, date of birth and gender obtained from the MDC baby and RBDM birth datasets is included in the Master Linkage Key which is constructed by the Centre for Health Record Linkage (CHeReL).

We have also used bone marrow from vertebral bodies of cadaveric donors of different ages and gender obtained from the University of Miami Tissue Bank and other sources after Insititutional Review Board (IRB) approval.

Identifying information such as name, address, date of birth and gender obtained from the MDC baby and RBDM birth datasets was included in the Master Linkage Key which was constructed by the (CHeReL).

Infusion rates were based on adjusted body weight (ABW) which was calculated using total body weight (TBW) and ideal bodyweight (IBW), as described by Servin et. al. [ 14], substituting 22 kg/m as Ideal BMI (in Servin's formula) with 50th percentile BMI for age and gender, obtained from Centers for Disease Control and Prevention, National Center for Health Statistics growth charts, United States.

Similar(54)

We start again by estimating the observed gender gap and then move to the adjusted gender gap obtained from the simple and expanded models.

Clinical data presented (age, tumor size, and gender) were obtained from clinical pathological reports.

(Age and gender are obtained from administrative databases).

Patient gender was obtained from the registrant database.

Patient age and gender were obtained from the GP register.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: