Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
If organisers call for papers, they should consider them "blind" – without gender knowledge of the authors.
Data from "Gender, Knowledge, and Social Capital".
The first attempts in this research line were in [72, 73] where texture and shape features were jointly exploited to increase the descriptor robustness in order to estimate the human ages through a multiple-group classification scheme with 5-year intervals taking also advantage from the gender knowledge (since the aging patterns are different for males and females).
Stigma was not associated with gender, knowledge about cause and treatment of TB, literacy status, religion, marital status, age, previous anti-TB treatment and previous exposure to a TB patient.
These attitudes, together with gender, knowledge of other migrant pharmacists and past experiences abroad, are associated with an increased propensity for migration.
Given the local and national academic environment's focus on gender knowledge and human resources are also most likely to be available.
Similar(47)
These research techniques documented much gendered knowledge about the distribution of forest resources and how the Kasigau Taita spatially adapted their utilization patterns over time.
Gendered knowledge.
Situating the recent turn to smart food in Indonesia and elsewhere as part of a long history of technical attempts to solve the Third World food problem, Kimura deftly analyzes the intersection of scientific expertise, market forces, and gendered knowledge to illuminate how hidden hunger ultimately defined women as victims rather than as active agents.
Early theorizing in feminist epistemology tended to explore global questions about gender and knowledge: are dominant conceptions or practices of science, objectivity, and knowledge masculine or androcentric?
Her research focuses on diversity, gender, and knowledge in organizations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com