Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
They will be giving a considerable boost to the nascent English industry of waterfall construction.
The results edition of "American Idol" lifted Fox to No. 1 in the ratings on Thursday while giving a considerable boost to that network's other singing competition, "Don't Forget the Lyrics".
The home side were also given a considerable boost by the sin-binning of full-back Giulio Toniolatti and with seven men now in the Aironi scrum, Ulster shoved them backwards and won the put-in in the Italians' 22 late in the half.
Impressively intense varietal aromas of pepper, berries, black cherries and briary spice are given a considerable boost in richness by lots of attractive oak here and are reflected in the wine's deep and well-centered flavors.
On that point, too, the Vermont senator gave her a considerable boost.
Survey after survey shows that whether you measure your productivity in facts researched, alien spaceships vaporized, or articles written, adding an extra monitor will give your output a considerable boost -- 20percentto30percentcent, according to a survey by Jon Peddie Research.
She would have given the Russian team a considerable boost but for having to put the finishing touches to her postponed appeal for a drugs ban, which the court of arbitration for sport is due to hear next month.
King, who made only nine appearances last season, has given the White Hart Lane hierarchy a considerable boost by playing in seven matches already this term.
Local bottled water companies like Spritzer have also observed a considerable boost in sales (Spritzer Annual Report 2009).
The records show that the prime minister received a considerable boost to his savings in 2011.
The policy received a considerable boost from a report published the following year by the Royal Commission on Environmental Pollution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com