Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It seems like companies operating in this space are doing a very good job of watching their competitors, gauging the needs of their users and iterating based on that information to improve things overall.
To gauge the need, one need look no further than our automobile-choked roadways.
The 7,200-yard 7,200-yarde, scheduled for completion this comingolfring, will have an automated system to gauge the need for watering.
Echoing Rousselet et al. (2013) on GSV being more suited for near-road observation and Kelly et al. (2013) on GSV's focus on urban environments, it is hard to gauge the need to decontaminate across the whole ecosystem as opposed to the areas immediately around people's homes.
The assessment of the awareness levels in rural residents is very important because it helps determine the impact of previous prevention efforts made by the government and gauge the need for interventions.
GPs therefore gauge the need to talk to a young person alone and then negotiate conflicting issues around parental rights and responsibilities and the best interests of the young person.
Rather, health workers, like all other workers will gauge the need and possibility of earning additional income (including any risks associated with it) when considering the effort they put into discharging their official responsibilities.
For instance, a systematic review of the effect of exercise-induced dehydration on time trial performance concludes that relying in thirst sensation to gauge the need for fluid replacement maximises cycling time trial performance.
But the census will also help understand and gauge the needs of the population.
But the company stumbled in its efforts to compete with Brazilian concerns like Universo Online, which more keenly gauged the needs of the Portuguese-speaking market.
Armed with this knowledge, you can gauge the needs of another negotiator, set the emotional tone of discussion, and reach a mutually acceptable agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com