Sentence examples for gauging reading from inspiring English sources

Exact(1)

That suggests a social problem with deeper roots, as revealed by the latest results from the government's phonics check – gauging reading skills among five and six-year-olds at state primary schools – which showed that 180,000 children in England failed to meet the DfE's standard.

Similar(59)

She first believes various premises about the gas gauge readings (e.g., The gas gauge read full at time \(t_1\); the gauge reads half-empty at \(t_2\)).

A temperature gauge reads 1,127°C.

The central temperature gauge reads 200.

A depth gauge read 110 feet.

If humming noise persists, drive until the fuel gauge reads "Empty," at which point humming should stop.

Mr. Arnold heated the rod, until the gauge read 1,700 degrees, while he mixed me a decidedly Colonial era drink: some Belgian amber ale, a shot of Cognac and dashes of lemon juice, simple syrup and orange bitters.

But because the justifying belief – the belief that the gauge reads "full" – does not provide conclusive evidence for the belief that the tank is full, and could equally well have justified a false belief to the same effect, my belief that the tank is full does not amount to knowledge.

It makes me wonder if my inbox is running on fumes, like driving a car while the gas gauge reads "Empty".

Roxanne often looks at the gauge and arrives at beliefs like the following: "On this occasion the gauge reads 'F' and F", where the second conjunct implies that the tank is full.

Since the perceptual process by which she arrives at the belief that the gauge reads 'F' is reliable, and so is the process by which she arrives at the belief that the tank is full (given that the gauge functions completely properly).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: