Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A recent initiative gauging progress on the millennium development goals ranks Tunisia as joint first among 137 countries, while Egypt, Jordan, Lebanon and Iran are ranked joint third.
Although not calculated in dollar figures, the return-to-function metric also was considered in gauging progress on more-affordable care.
Similar(58)
Approximately six months later (corresponding with 50%% completion of the infrastructure project), the first CSC review was conducted (Step 8), followed by a second review at the end of the Tuungane project cycle (usually 6 9 months after the first CSC review – Step 9) to gauge progress on the implementation of the JSIP.
Perhaps this might be one way of gauging progress made across the country over the latter half of the 20th century in particular, on racial desegregation.
DURBAN / GENEVA, 11 June 2003 – The Executive Director of UNICEF today called on African leaders attending an economic summit here to embrace child-centred standards as the primary measure for gauging progress across their continent.
It makes change possible – by identifying needs, supporting advocacy, and gauging progress.
They make change possible – by identifying needs, supporting advocacy, and gauging progress.
But Chris Wellings, from Save the Children, said any new method of assessing child poverty must not be too broad to gauge progress or lack of it on the problem.
With every mistake, I learned valuable lessons - some of the more critical ones include never relying on a single supplier; breaking a project into small chunks that allow you to more easily and clearly gauge progress; and frequently testing and iterating on new ideas to maintain flexibility and speed.
Or keep track on fitness apps to gauge progress.
Other Congressional officials cast doubt on the command's ability to gauge progress in its programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com