Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Drape the cheesecloth in crossing swaths, making sure to gauge the length so that once the weight of the lemons is pending, they cannot reach the spirit.
About 6 feet away, on what they considered one edge of the mass grave, forensic anthropologists and forensic archaeologists were digging a trench in order to gauge the length and depth of the grave.
Learning the number of turns had helped him to gauge the length of the breech plug — which Captain Parsons removed in order to slip in the four silk bags filled with cordite that fired the gun that sent the uranium projectile smashing into its target.
Companies are offering tests to gauge the length of telomeres, which they say may foretell our health.
A nice rope-like structure of yarn should form at the back of your hand, which will allow you to roughly gauge the length you've made.
You can gauge the length either by measuring your wrist beforehand or by simply trying the bracelet on occasionally through the process.
Similar(54)
"I'm a non-S.U.V. guy," Mr. Pearson said, adding that he has started gauging the length of open curbs adjacent to fire hydrants to determine if his Mini could forge a parking space where no bigger car dared legally tread.
"This could be destructive if you get hit with a 9th or a 10th or a 15th year of severe drought". In gauging the length and frequency of droughts for planning purposes, California officials rely on a tree-ring study extending back to about 1560.
We get vivid, subjective glimpses into his mind-set, feeling his unease as he walks down a street, his struggle in a diner to gauge the proper length of time for, say, glancing at someone.
The gun crew still had to gauge the best length of fuse for the range they were firing – ideally the shell should explode just before hitting its target.
The hands-on experience of your coach can be gauged by the length of their coaching practice and the total number of coaching hours.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com