Sentence examples for gauge levels of from inspiring English sources

Exact(8)

There are several ways to gauge levels of government corruption, all of them a bit, well, corrupt.

Nice, for example, also says that it can track emotions, but it uses speech analytics and word choice and volume to gauge levels of emotion.

This would enable them to "gain situational awareness" and gauge "levels of community tension" while respecting users' anonymity, they said.

To attempt to gauge levels of sequence divergence within each subfamily, percent identity values were calculated for subfamily-specific alignments of the sequences used in the phylogenetic analysis above (Figure 4).

K10 has been previously used to gauge levels of psychological distress across different countries and ethnic groups.

25 Research is therefore necessary to gauge levels of support for plain packaging to assist governments in planning appropriate implementation strategies.

Show more...

Similar(51)

A cross-sectional survey of hospital nursing, physiotherapy, occupational therapy, and medical staff will be conducted at the conclusion of subject recruitment to gauge level of staff awareness of participant group allocation.

Exactly how many of us, though, is hard to say for certain, as official government figures are notoriously weak when it comes to gauging levels of illicit drug use among university students.

These relatively strict criteria were used to identify a small number of robust measures that are appropriate for gauging levels of wellbeing across populations and for evaluating service level outcomes.

Gauging levels of familiarity and respect is important to choosing a leadership pattern.

"The fans are passionate," said Wright, who has been here five and a half seasons and can gauge the levels of anger in an opening day booing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: