Your English writing platform
Free sign upExact(4)
The ashmeter system magnifies the ash thickness in the inner gauge in order to have better readings of thin tephra deposits.
Principal component analysis (PCA) is performed using the series number of rainy hours observed at each rain gauge in order to assess the similarity of rainfall occurrences between these gauges.
The sensitivity of the fluxmeter to the spectral distribution of the solar radiation requires a careful calibration of the gauge in order to achieve a measurement error less than ±5% of reading.
The fuselage plating was 24, 20 and 18 gauge in order of thickness towards the tail, while the fin structure was completed using short longerons from frames 20 to 23, before being covered in 22 gauge plating.
Similar(55)
It is essential that drivers' acceptability towards speed limiters is gauged in order to establish the most effective way to implement the system.
In addition one cylinder of each material was instrumented with two strain gauges in order to determine the elastic modulus, and test were performed by imposing a strain rate of 1 mm/min.
Figure 5 compares the σ curves obtained using 10 years and 60 years datasets in some rain gauges, in order to highlight the main common trends and the main differences that could be encountered in the territorial units of Emilia Romagna.
A "Masking Shield" covered the Display/Control Panel and cylinder gauges, in order to maintain masking.
In a second stage the concordance between the GAD-2 and GAD-7 was gauged in order to determine whether the GAD-2 could have been used as a diagnostic tool in studies were the GAD-7 had been used.
We hypothesize that humans seek out subtle clues to gauge success in order to guide their vocabulary acquisition.
The guide line of the wire was drawn at the wire and white rectangles were drawn at the gauge tapes in order to improve visibility in a.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com