Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
In this study, we used mobile telephone technology to gather field-installed gauge data from several local pastoral contacts.
Plate impact results are given in terms of high-speed video data and in terms of strain gauge data from the plate.
Tide gauge data from 1950 to 2015 are used to analyze sea level change, tidal change, return levels, and design tide levels under rising sea level scenarios in Bohai Bay.
Furthermore, Dinku et al. (2008) extensively evaluated TRMM 3B42 rainfall estimates using rain gauge data from Ethiopia and found that satellite estimates compare reasonably well with rain gauge data with an overall correlation coefficient of 0.72.
Thus, we decided to use only the tide gauge data from Honolulu and Naos Island (Fig. 1), where the tsunami was clearly visible in the data, as transcribed by Honda et al. (1908) and Soloviev and Go (1975).
The surfaces were generated by interpolating rain gauge data from the historical record for the period 1960 2006.
Similar(54)
Green dots indicate tide-gauge data from 1958 to 1996 (Ozawa et al. 1997).
Specifically, four sets of U.S. Geological Survey (USGS) gauging data from the central Carolinas with record lengths from approximately 65 125 years were used.
The TRMM products were obtained from the global rainfall algorithm (3B43), combining estimates from the sensors with globally gridded rain-gauge data from NOAA's Climate Prediction Center and the Global Precipitation Climatology Center GPCCC).
A 2 hour design hyetograph was adopted from rain gauge data for the 1994 flood event.
The two study areas are data-sparse basins; the available monthly precipitation data throughout a time span of 58 years (1951 2009) for Nam Khan River basin are provided by Luang Prabang meteorological station, and for Nam Like River basin the rain gauge data for the period 1995 2009 come from VangViang raingauge station only.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com