Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The differences are for the fact that the measuring device of this study is the environmental gauge device and evaluate the pollutant after withdrawal of supply and decreased with ambient air and it cannot measure it as it comes out of the exhaust.
Because they make a set of fixed expectations public, rubrics provide students and instructors with a shared framework to gauge progress and evaluate the work.
The learning cycle then caps with a post-instruction assessment that would gauge students' learning and evaluate the effectiveness of teacher's instruction (McMillan, 2007).
To develop and evaluate a calibrated force gauge designed to simulate the effect of patient-induced manipulation of the eye with resultant elevation of intraocular pressure (IOP) and use the device to determine the stability of cataract incisions.
To describe and evaluate transretinal biopsy of choroidal tumors using 25-gauge vitrectomy instrumentation.
To introduce and evaluate the infusion and aspiration rates and operative times of the 25-gauge transconjunctival sutureless vitrectomy system (TSV).
Mr. Casserly said that urban districts asked for the exams, petitioning Congress to pay for them, as a way of "gauging our progress and evaluating our reforms".
A new technique for merging radar precipitation estimates and rain gauge data is developed and evaluated to improve multisensor quantitative precipitation estimation (QPE), in particular, of heavy-to-extreme precipitation.
Rain gauge and radar accumulations are compared and evaluated in relation to specific needs of an urban application.
Membranes were exposed to autoradiography screens and signals were visualized using a FLA5000 (FujiFilm) and evaluated by Multi Gauge software (FujiFilm).
Also, our gauge will evaluate MDSBA in various database frameworks, such as Spark and Storm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com