Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This information came from the UK-based Syrian Observatory for Human Rights SOHRR), which gathers reports from a network of activists on the ground, and was confirmed by two local activist groups.
UNICEF also gathers reports from families whose children have been recruited and advocates for their release.
Similar(57)
The Mídia Ninja journalist collective gather reports from the streets and broadcasts them through social networks.
When vaccinations begin, it plans to gather reports from vaccine providers, hospitals and doctors, looking for signs of adverse events, so it can detect problems before rumors grow.
In an attempt to gather reports of this species and raise awareness to prevent hunters from consuming this species, 300,000 leaflets were distributed in Russia, Japan, China, South Korea, and North Korea in 1983, with the only resulting report being the 1971 North Korea record.
Another limitation is that we only gathered reports from the physicians themselves and did not collect more objective information on their behaviours from observations or documents.
The World Health Organization gathered reports of influenza-like-illness and laboratory-confirmed pandemic H1N1 cases from all 23 Pacific island countries and territories, from April 2009 through August 2010.
Students will find out how news is gathered, reported, produced and disseminated.
Since the beginning of this year, Sonia Faleiro has been traveling across India's small towns and villages, meeting farmers, weavers, teachers, tamasha troupes, small-time politicians, Panchayat members, pickle-makers, housewives, and circus artists to gather reporting for her next book.
Mr. Rzonca gathers daily reports from 585 spotters in 19 states and posts the information on the Website www.foliagenetwork.com.com
GPHIN is a secure, restricted-access early warning system that gathers media reports of public health significance on a 24/7 basis (7 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com