Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
"We want gathering together for living, for worship".
The practice of Christians gathering together for worship on Sunday dates back to apostolic times, but details of the actual development of the custom are not clear.
One of the surprises of the Boksburg series is a shot of a meeting in the town's Methodist church, with blacks from townships and local whites gathering together for a clear-the-air talk about racism and class inequity, and the murderous disorders they cause.
After a series of individual panels, the day concluded with the crowd of panelists gathering together for a lively discussion about the future of mobile, current mobile trends gaining legs, as well as what's missing.
Titled "Gauntlet," "Mistletoe," "Crooner" and "Pinball," the spots show families gathering together for Christmas and Thanksgiving.
At its heart -- and at Thomas' heart -- is the belief that gathering together for a shared meal "is the basis of civilization".
Similar(47)
This has two poles, one at each end, with each pole being responsible for gathering together the chromosomes for delivery to each of the daughter cells.
"We are lots of writers gathering together and fighting for democracy.
She was interested, she told me, in the seemingly simple phenomenon of "people being out of their homes with other people," gathering together and performing for one another and, in doing so, "creating a new society, a new community".
"Because we're not gathering together to fight for a cause, we're running down Foot Locker and thieving shoes".
After analyzing 220 hours of audio recordings of turtles in the wild, researchers found six different types of vocalization, all audible to the human ear, which were correlated with specific behaviors, such as gathering together, or waiting for hatchlings to enter the Amazon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com