Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Only last week, the group held its biggest annual gathering of staff in the museum and adjoining council offices.
Sulzberger had stunned the newsroom on Wednesday when he announced Abramson's unceremonious departure at a hastily-assembled gathering of staff, at which he said Abramson would be replaced immediately by her deputy, Dean Baquet.
Similar(58)
Join this ecumenical gathering of denominational staff, clergy, seminarians, lay leaders, eco-justice coordinators, and Christians to educate yourself on the unfolding world of toxics found in everyday items.
"I will do everything I can to help us maintain our tradition and our standards and to continue to be the crown jewel of journalism," he told a gathering of Times staff members, who greeted the announcement of his new assignment with sustained applause.
Yet, the morning light and the wintry temperatures were invigorating, lending a sense of renewal to the gathering of governors, staff and media.
The CEGA Research Retreat (R^2) is an annual gathering of invited faculty, staff and students from multiple CEGA campuses with a shared interest in impact evaluation.
And at several gatherings of embassy staff, he greeted everyone as "the troops" and made sure that each staff member had a photograph taken with him.
Its Program on Financial Stability has convened major gatherings of top staff from central banks and has developed a set of teaching materials around financial crises.
Although he worked on the Observer for only a short part of his long career, he made good friends and (always with Madge, his wife) he attended gatherings of former staff as long as he could.
The CCRMA Colloquium is a weekly gathering of CCRMA students, faculty, staff, and guests.
"With commercial and the World Service there are some possibilities," Horrocks told a gathering of global news staff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com