Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even as innocent young people were gathering in town squares to toast Mrs Thatcher's death, as is their democratic right, police riot squads began to swoop.
Similar(59)
That meeting was followed by an additional report, from a source Phillip considered to be reliable, that approximately 200 RCMP officers were gathering in towns close to the camp.
In a rare alert, the FCO said: "Large crowds are gathering in Stone Town [the capital] and tear gas has been used.
By early evening, several hundred mostly local protesters were gathering in the town centre, representing a loose coalition of causes including anti-fracking groups, campaigners for Republican prisoners' welfare, and others protesting at public service cuts, for a march to the security barrier.
Nigerian media reported Saturday that Boko Haram insurgents were gathering in the town of Gwoza, south of Maiduguri, for an expected battle with regional forces.
Family and friends of the victims have been gathering in the town of Seyne-les-Alpes, Seyne-les-Alpes Seyne-les-Alpesemorial Seyne-les-Alpes, France
On Friday, Grand Chief Stewart Phillip of the Union of BC Indian Chiefs warned of the potential of mass arrests, warning that police were gathering in nearby towns.
New Yorkers have always raised their noisy political voice in lusty observation of their constitutional rights, and are not likely to mute themselves this summer, especially since the Republicans are gathering in a Democratic town, which New York still is.
The protesters began gathering in Thuan An town, in Binh Duong - Vietnam's industrial heartland - on Monday, officials said.
Some 12,000 South Sudanese people have been gathering in the border town of Kosti in recent weeks after the Khartoum government told South Sudanese living in the north to either regularise their residency papers or leave the country.
Eight years on, G8 leaders gathering in another Italian town, L'Aquila, have some good reason to celebrate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com