Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Consequentially, data gathering is closely related to the need for such data.
A fourth design, by United Architects, followed closely, gathering about 14percentt of the favorable comments.
"Prime Minister Noda told members of the security meeting to strengthen information-gathering efforts, work closely and share information with relevant states including the United States, South Korea and China, and to prepare for any unexpected circumstances.
Even better, only invite him anywhere as part of group social gatherings and stick closely with your friends.
Officials at the Board of Elections said the party should have more closely monitored the gathering of signatures and immediately reported Dr. Klapper's death.
The annual gathering honors Corvettes maintained as closely as possible to the condition in which they left not just the showroom, but the assembly plant itself, whether the car was one of the 300 first Corvettes crafted in 1953 in Flint, Mich., those produced from 1954 to 1981 at St . Louis Mo., or those built since June 1981 at Bowling Green, Ky.
Past meetings have paved the way for key economic policy changes, and this year's gathering in Beijing will be closely watched for its emphasis on reforms.
closely coordinated the gathering of information damaging to Jaczko, information that the Markey emails later showed to be false.
Those gathered at the intimate gathering also learned which Downton Abbey character Einhorn most closely matched, and how the dean will spend a portion of her retirement.
Contributing to the undercurrent of anxiety at the party gatherings is that after the closely contested election of 2000, the American electorate remains painfully divided.
That Tony's dining style is a result of his lower-middle class upbringing, in which raucous family dinners were gatherings of squabbling people too closely bound to bother wearing fancy manners at the table?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com