Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It will have broad data gathering authority to arm it with information on cases and policies that in the past has been either scarce or too scattered to assemble.
It has been a sure-footed early spring rise to not-quite-prominence, so much so that when Eriksen chides his team-mates, mildly, for the muted nature of last weekend's 4-0 defeat at Chelsea it is with a degree of gathering authority.
Similar(58)
The attack began about an hour after the white assailant entered one of the nation's oldest African American churches and observed the Wednesday-night gathering, authorities said.
Last autumn, when Beijing hosted the Asia-Pacific Economic Cooperation summit, a high-profile political gathering, authorities enacted similar measures.
Leahy and Lee's proposal is the fifth piece of legislation to propose some form of restriction on the government's data-gathering authority under Section 702 of the Foreign Intelligence Surveillance Act.
It also preserves the intelligence-gathering authorities.
But they argue there are no such guarantees with developing countries without sound tax-gathering authorities.
BAGHDAD — A series of apparently coordinated bombings aimed at a meeting for national reconciliation killed 23 people and wounded 65 others in western Iraq on Sunday, but they did not injure the officials who were at the gathering, the authorities said.
The gathering of authorities around a given question is for Peter one of the main purposes of his work, to some degree an end in itself, while for Aquinas those citations serve the end of constructing an answer to the question.
By blocking all gatherings the authorities reveal their fear of opposition assembly yet, by their action, they create even more anger among the supporters of high-ranking ayatollahs, each with their own powerful support groups.
"[Sustainable business] is a movement that's still gathering momentum and authority," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com