Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
They are gathering and assembling materials for a community education and survey project on mercury in surface waters and other environmental health concerns among the Cheyenne River Sioux Tribe.
The claim is that computational approach taken after the gathering and assembling the transcriptome profiles (based on RNA-seq) for three rice landraces with two different systems of cultivation (two biological replicates per field type – rainfed and irrigated) in two phases of cultivation (dry and wet), allows establishing conclusions about interacting abiotic stimuli in field environments.
This is what media is now, a constantly evolving interaction between reporters working for mainstream companies; journalists and writers compiling and interpreting news for online outlets; and thousands of individuals participating on their own in the gathering and assembling and disseminating of information.
Similar(57)
However, this algorithm requires an infrastructure with capabilities for: monitoring context changes, activating and assembling (at runtime) components that implement specific features, and gathering suitable metrics for system properties, so as to assess various configuration alternatives.
Shape and assemble the armor.
Cut and assemble the pieces.
Cut and Assemble the Lugs.
Inferace and assemble the collar.
He looked deadpan into the assembled gathering and said, "It's hard for me to really be ticked off at a team that I have more championship rings than they do".
Instead, there is a large meeting hall in which families and other gatherings assemble before being taken into the galleries or classrooms.
Lindsay Cain, the shop's owner, gave a rundown on how the jewelry-making process worked, and everyone began gathering materials to assemble at a long table in the middle of the store.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com