Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
Camels, nearly a thousand strong, had been gathered to be bought and sold.
A drag parade on Friday from Tompkins Square Park in the East Village to Stonewall in the West Village also went on as planned — the ranks of the marchers augmented by people who gathered to be part of history.
PATRISSE CULLORS, founder and executive director of Dignity and Power Now and co-originator of Black Lives Matter: Over 500 black folks gathered to be in solidarity with the community of St Louis and to be present for them.
Ms. Bianculli-Dyber was arrested last Sunday and charged with trespassing and resisting arrest after showing up at a Farmingville location where immigrants had gathered to be bused to the candlelight rally.
But this study didn't amount to much; more significantly than the number of pages Esther left behind — not many — was the external and internal dialogue she sputtered while smoking and drinking in New York, in Mexico, in Paris, and so on, where women gathered to be themselves, and to talk about themselves, and each other.
Indeed, as Gov. Mike Easley, Senator John Edwards and other officials made their way among the dozens of workers who gathered to be interviewed by investigators, it was the chief executive of West Pharmaceuticals, Don Morel, who received the most attention.
Similar(38)
Wherever people gather to be themselves and wherever individuality is celebrated and supported is political.
Sign up for Thereest of VICE, delivered to your inbox daily.
WHAT YOU SEE -- Click on Poetry Gathering to learn about the second annual People's Poetry Gathering, to be held in Lower Manhattan from March 30 to April 1.
Using a specific set of cards in a specialized manner has shown Magic: The Gathering to be Turing complete.
Yet what unites the individuals gathered to stare is that they are all artists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com