Sentence examples for gathered the same from inspiring English sources

Exact(10)

But a new analysis of 14 studies that gathered the same kinds of data as the original report found no evidence to back up that study's conclusion.

From what I have gathered the same holds true today - foodie parents beware if you're thinking of offering anything other than plastic ham sandwiches on cotton-wool bread.

Then, in a separate experiment, they asked each runner to switch styles — the heel-strikers were to land near the balls of their feet and the forefoot strikers with their heels — while the researchers gathered the same data as before.

The EFF, ACLU and others have been attempting to coordinate a revolt against Cispa similar to the one that overthrew Sopa, but so far the campaign has not gathered the same momentum.

In the new study, being published Wednesday in The Journal of the American Medical Association, Neil Risch of the University of California, San Francisco, and Dr. Merikangas led a coalition of researchers who identified 14 studies that gathered the same kinds of data as the original study.

The team gathered the same parts from trees growing 200 meters away from the ore.

Show more...

Similar(50)

I gather the same is true of Scrawl.

In Europe, these newcomers live alongside the Neanderthals, hunt the same animals, gather the same seeds and fruits.

"They level the playing field so smaller merchants can gather the same information as larger ones".

Most countries' credit bureaus gather the same sort of information as U.S. bureaus, amassing both positive and negative data about loan performance, Esipov explains.

If the show pulls an audience, he is ready to gather the same gang of four and send it on another adventure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: