Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is because of the limited investigations gathered out with respect to the qualitative properties of hip wear, such as primary wear scar location.
Similar(59)
He slalomed his way through the satellite trucks and reporters gathered out front, and sat with his classmates in a circle on the carpet in his class.
Or, at least, to be integrated with other tools that have this information available so that it is easy to gather out this information from the collaborative tool.
The same groups of young people who last month swarmed the streets shouting, "Get Out!" gathered Saturday evening with a new chant: "Unemployed!" "The unemployed gained nothing from the revolution," said Hamdi Tarek, 29, who works sporadically hawking vegetables and clothing on the streets of Tunis, the capital.
The best place to watch is along St. Charles Avenue, where families gather, staking out their spots with ladders, lawn chairs, and ice chests filled with fried chicken and beer.
There are expected to be over 12,000 fans gathered to jam out with bands like Passion Pit, SOFI TUKKER and Empire of the Sun.
By comparing the data gathered with a review carried out in 2008, we were able to document the advances in research for health system development in the region, mostly in setting governance, coordination, policies, and regulations, key for better functionality of research for health systems.
Out of nine students who gathered to meet with a reporter, six said they emerged from the class persuaded that job and passion must align.
The intelligence needed to find the lab and carry out the raid was gathered with help from officers of the UK's National Crime Agency (NCA) working in Colombia.
Webb gathered with his fellow owners and Chandler was out of a job.
There the great gathered with gallant allies, massing on the foreshore, fitted out marvellously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com