Sentence examples for gathered a record from inspiring English sources

Exact(2)

In May, eBird gathered a record 5.6 million new observations from 169 countries.

Bean counters will be measuring the success of "War of the Worlds" against last year's "Spider-Man 2". which gathered a record $180.1 million in its first six days, including the same long holiday weekend.

Similar(55)

The task was to gather a record of German targets.

McCarthy also has bitter experience of a short stay in the Premier League: his Sunderland side gathered a then record-low 15 points after promotion in 2005-2006.

But upon meeting Ridha, I gathered a more record-junkie vibe from him than someone simply trying to sell his music to a crowd.

Instead, the throng had gathered for a record-release party, listening to African-flavored D.J. sets by Steve Shelley, formerly of Sonic Youth, and Lizzi Bougatsos of Gang Gang Dance.

As they gathered for a recording session in the studio of Dick James Music in London, a once-glittering future lay some distance behind them.

The justices should send the case back to the trial court to gather a full factual record and apply the legal standard that an employee who controls another employee's work qualifies as a supervisor.

Welcome Beck to INXS Beck's Record Club, where he gathers a bunch of musicians to record covers of an entire album in one day, has been a source of regular entertainment.

Ah, the baying for blood, the scent of public humiliation, the pantomime villain and the promise of mob justice... not since the Tyburn crush of 1807 have they gathered so eagerly (a record 11 million for last Sunday's opening night).

Gather a complete set of medical records for your trial, including radiology reports, notes from your doctor, and reports from third-party medical professionals who you visited.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: