Sentence examples for gather where from inspiring English sources

Exact(4)

He suggested we gather where Scuzzi would be at ease; we chose an upstairs bedroom flooded by the warm light of a sky-blue summer's day.

We all gather where the waiting room meets the hallway each time you go to.

When keeping journals there becomes a place where irony and life's absurdities can gather, where momentary glances at something sad, blurred or treasured out of a car window or a shadow of a thought held from the hard light of day can be scrawled down or deliberately caught in the move of a pen - the color sometimes chosen carefully, sometimes done with what's at hand.

A personal space and comforting spot where family and friends gather, where children learn and grow.

Similar(55)

Later, a mob gathered where she was staying, threatening to rape and murder her.

Just north, in Arriaga, migrants gathered where the train, known as the Beast, departs for northern cities.

(Photo by Gianluigi Guercia/Agence France-Presse -- Getty Images); KRAKOW, POLAND -- An estimated one million people gathered where the pope celebrated Mass in 2002.

By 1 a.m., the adventurers had gathered where the dark-haired girl was strung up on the cross.

The media, in hard hats and fluorescent vests, gathered where the bleachers used to be, in center-right, rubble — rebar, hunks of concrete painted blue — at their feet.

The media, in hard hats and fluorescent vests, gathered where the bleachers used to be, in center-right, rubble rebar, hunks of concrete painted blue at their feet.

A few miles to the north, Mr. Hancock's three sons and other relatives gathered where his trailer once stood to salvage a few belongings and to reminisce about the family patriarch.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: