Sentence examples for gather to wait from inspiring English sources

Exact(4)

Now, the place where plaintiffs would gather to wait sits empty.

Indeed, city authorities for years have generally left day laborers alone at the dozens of sites across the city where they gather to wait for work.

Like the Crow's Nest in "The Perfect Storm", Broadway Bar and Grill on Ocean Avenue across from Manasquan Inlet here is the place where most clammers and fishermen can be found before or after trips at sea, or gather to wait out bad weather.

WWF Mexico administers the winter colony count, surveying the sites where monarchs are known to gather to wait out the winter before returning to the United States to breed.

Similar(52)

As a small group gathered to wait for the bus, family members shyly introduced themselves.

In one scene, he and Nico make a pilgrimage to the hill where a 19th-century doomsday cult gathered to wait for the rapture.

Police on the Greek island of Kos have used fire extinguishers and batons against migrants, as tensions boiled over in a sports stadium where hundreds had gathered to wait for immigration documents.

Two days after he was rescued from the Sewol, the vice-principal of the high school that the students on the ferry attended hung himself outside an auditorium where the parents of missing teenagers had gathered to wait for updates.

On a recent morning a dozen families gathered to wait their turn before the video screens provided by the American military and set up in three small booths at the Kabul offices of the International Committee of the Red Cross.

And a much larger crowd had gathered to wait for the prime minister outside the presidential palace, the Quirinale.

Loud cheers broke out in Cairo's Tahrir Square, where tens of thousands of anti-government protesters had gathered to wait for the televised announcement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: