Sentence examples for gather the amount of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

"It's very hard to keep tabs on everyone and also to gather the amount of evidence required to justify continuous monitoring with limited resources," said Fraser.

Similar(59)

Data pooling and the necessity to gather twice the amount of data to perform our reliability exam, result in a productive routine integration of a new item only after 4 years.

The higher cost for recycling results in large part because collection trucks must travel farther, -- and therefore for more hours--to gather the same amount of material that a standard garbage truck would.

"Instead of having one robot run for 10,000 hours, why don't we 100 robots run for 100 hours and gather the same amount of data," Kuffner said.

Each day, mice had to visit all boxes to gather the daily amount of food and were rewarded only at the first visit to each box.

The test procedure for the non-observers differed in two ways from the procedure for the observers: In order to accustom the animals to the apparatus and to allow them to gather the same amount of experience as the observers could gather during their initial tests non-observers were confronted with 15 half-shut canisters prior to testing with completely shut canisters.

Determine and gather the appropriate amount of garlic.

Gather the necessary amount of carapaces to make the armour you want.

Gather the necessary amount of imphides to make the armour you want.

Details are still being gathered about the amount of information lost, but there is near certainty that the Anthem attack will be one of the biggest in history (so far).

First indications of a potential change of creatine bioavailability can be gathered from the amount of creatine taken up into the blood plasma after oral administration.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: