Sentence examples for gather in terms of from inspiring English sources

Exact(1)

"I always start with what it is you want to achieve with your client group, and then what you realistically expect to be able to gather in terms of background data and outcomes".

Similar(59)

The role of the measurement configuration is investigated in order to address the practical problem of how multi-monostatic and multi-frequency data should be gathered, in terms of synthetic aperture length and frequency range, and how the available data affect the achievable reconstruction capabilities.

Typically, C. elegans gene expression pattern data are gathered, in terms of the cell lineage, using strains transformed with reporter gene fusions [ 6, 7].

And since then, it has seemed to gather momentum in terms of terrorist attacks.

One underlying aim of this study was to use the findings as a basis to generate adequate research questions, identify feasible and relevant assessment tools, and gather experience in terms of feasibility for conducting a further study on the effects of KT.

"Gathering resources in terms of financing as well as project execution will be a big stretch for Indian industry," he says.

These measures are often gathered in groups of 3 or 5 under the term of "ventilator-bundle".

Do your homework prior to the meeting to gather company facts in terms of growth, sales and profits.

The data gathered is analysed in terms of energy harvested and exergy.

What they've gathered early-on in terms of experience and high-level input, they've lost in terms of overall vision.

Thus, in this study, we initiate our work to explore a possible approach that bridges the opinions expressed by consumers and the understanding gathered by designers in terms of how helpful these opinions are.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: