Sentence examples for gather flesh from inspiring English sources

Exact(1)

Bystanders climbed onto rooftops 20 to 30 yards away to gather flesh strewn by the force of the blast.

Similar(58)

Thus, it was doubtless that the pods gradually gathered flesh and pullulated to become developmental fat octapods.

And then she saw flesh gather around those bones, forming a body for which she felt not the slightest tenderness.

Next week, signatories to the Paris agreement will gather in Marrakesh to flesh out some aspects of the pact reached last year.

The flesh-mongers gather up their victims by dozens, and drive them, chained, to the general depot at Baltimore.

The bodies of the attackers lay on the ground for hours behind a police cordon, as sappers, or explosives experts, worked to ensure that both their belts had been neutralized, and volunteers gathered pieces of flesh from the road and from car hoods.

Squint your eyes as though you are smiling with just only eyes and notice the flesh gathered below your bottom lash line, almost like a small pouch of fat.

Yes, but isn't it true that corporate leaders also come to press the flesh, academics to gather material for their books, the media to get stories and the political leaders to raise money?

IN A SENSE, the urge to kill the whale was originally rooted as much in a need to conquer and contain the unknown as it was in a need to gather the bounty of its actual flesh and bone.

Lean, spandex-wearing people or those in chic, flesh-baring summer outfits gather on them for drinks.

This short review was aimed to gather information and to confirm on fish flesh as nutraceutical source and to check whether literature deals with their genomic instability phenomena such as single nucleotide polymorphism and epigenetic changes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: