Sentence examples for gather depth from inspiring English sources

Exact(3)

His clever ideas can't gather depth; his images can't connect, and his 13 excellent dancers remain anonymous.

And like anything in life it takes time to gather depth of knowledge.

Translational head movements have been suggested to be used to gather depth cues through motion parallax [30], [31], [38].

Similar(57)

The key informant in-depth interviews were used to gather greater depth of information to explore and understand the opinions and perceptions of short term family planning users and their providers.

Each winter, wireless networks of sensors, deployed by CEE professor Steven Glaser and his colleagues at UC Water, gather snow depth, soil moisture and other data atop the American River watershed; the information beams to Berkeley via cell and satellite.

But with the iPhone XR you're stuck with the wide — and it's a single lens at that, without the two different perspectives Apple normally uses to gather its depth data to apply the portrait effect.

Instead, the Portrait mode exclusively uses the 56mm lens to shoot the image and the wide angle lens to gather the depth data that allows it to generate a 9-layer map.

Instead, the Portrait mode exclusively uses the 56mm lens to shoot the image and the wide angle lens to gather the depth data that allows it to generate a 9-layer map.

Interviews were used to gather in depth information from individual managers and clinicians.

To gather in depth information from the participants the sample size in the qualitative study was for TP 4 and for PP 3.

During the course, you'll gather in-depth knowledge of the digital marketplace and acquire skills that can be applied to a wide variety of marketing and professional careers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: