Sentence examples for gather a higher from inspiring English sources

Exact(1)

In addition, the present study has a longitudinal design with a long-term follow-up, and as it is well known, it makes it possible to gather a higher level of evidence than a cross-sectional analysis.

Similar(59)

42 min: Gerrard flicks the ball to Walcott and El Hadari eventually leaps to gather a high cross.

One wonders what Rogers had been thinking about himself, when he opted to gather a high from a smattering of powder that became a lethal powder keg.

St Mirren tried to re-assert themselves and Paul Dummett was denied by Fowler's clearance near the goal-line after Letheren had failed to gather a high ball.

Randolph appeared to direct his leg at Paterson's head as he came to gather a high ball in the Fir Park encounter.

Mark Flanagan sent Roby over for the host's first try on nine minutes and the visitors went close to a reply through Adrian Purtell, who failed to gather a high ball.

Minutes after the restart, van der Merwe capitalised on Connacht's inability to gather a high ball and ran through to leap over the line, Wight adding the extras.

DLD, or Digital Life Design, gathers a higher calibre of speakers (partly because it runs just before the World Economic Forum in nearby Davos) but also an invite-only audience of around 800 people from Europe, the US and beyond (imagine that!).

The first-time directors have somehow gathered a high-profile voice cast, but the jokes are few and far between, and terrible.

Rhinos full-back Zak Hardaker gathered a high kick and then lost it in dangerous territory.

Wing Gareth Potts gathered a high kick and touched down in the corner to put the hosts on course for a shock win.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: